Bonded
The vehicle required posting of a bond in order to register or place a title on the vehicle
Связанный
Транспортное средство требовало регистрации обязательства, чтобы выдать Тайтл(ПТС) на транспортное средство.
Canadian Renewal
Vehicle had registration renewal event reported by Canadian DMV.
Канадская регистрация.
Авто имело регистрационную запись в канадском DMV(местная Гаевня).
Commercial
The vehicle was registered and used for business purposes (such as a delivery truck, taxi or car rental).
Коммерческая запись.
Транспортное средство было зарегистрировано и использовалось в деловых целях (типа автофургона, такси или проката автомобилей).
Corrected Title
The State DMV has issued a corrected title for the vehicle.
Исправленный Тайтл(ПТС).
Государственный DMV выпустило исправленный ПТС для транспортного средства.
Damaged
The vehicle has sustained significant damage to the body and/or mechanical components. Damage Disclosure This brand was issued because the vehicle's seller indicated the vehicle was damaged
Поврежденный.
Транспортное средство выдержало существенное повреждение кузову и/или механическим компонентам. Указанные повреждения. Это указывается, когда продавец транспортного средства указал: транспортное средство было повреждено.
Dealer Plates
The vehicle has a license plate registered to an auto dealer.
Дилерские номера.
Транспортное средств на дилерских номерах лицензированного авто дилера.
Driver Education
The vehicle has been used to train individuals to develop driving skills.
Обучение водителей(автошколы).
Транспортное средство использовалось для обучения вождению автомобиля.
Duplicate Title
The vehicle had a duplicate title issued by the DMV.
Дубликат Тайтла.
На транспортное средство местная гаевня выпустила дубликат тайтла(ПТС).
Emission/Safety Inspection
An approved emission testing station has inspected the vehicle to measure the amount of pollutants the vehicle emits into the environment.
Осмотр Эмиссии/Безопасности
Официальная станция по проверке чистоты выбросов осмотрела транспортное средство, чтобы измерить количество загрязнителей, которые транспортное средство испускает в окружающую среду.
Exceeds Mechanical Limits The actual mileage/kilometers are greater than the odometer allows to be recorded.
Превышены механические пределы
Фактический пробег больше, чем одометр позволяет зарегистрировать.
Excluded / Exempt
Vehicle is generally exempt from normal/mandatory odometer law for the following reasons:
Vehicle model year is 10 years or older Gross weight of vehicle over 16000 lbs. Vehicle is not self-propelled Titled to the manufacturer
Исключенный / Освобожденный
Транспортное средство вообще освобождено от нормального/принудительного закона об одометрах(афигеть у них закончики)) по следующим причинам: год модели транспортного средства - 10 лет или старше, вес брутто транспортного средства более чем 16000 фунтов, транспортное средство - не самоходное, названо изготовителем.
Federal Government
The United States federal government used the vehicle.
Федеральное правительство
Федеральное правительство Соединенных Штатов использовало это транспортное средство.
Grey Market
The vehicle was imported into the country and may not meet U.S. safety and/or environmental standards.
Серый Рынок
Транспортное средство было импортировано в страну и, возможно, не отвечает американским стандартам по безопасности и/или экологии.
Gross Weight Exemption
The vehicle has been exempted from the odometer law after exceeding a certain gross weight.
Освобождение по весу брутто.
Транспортное средство было освобождено от закона Одометра после превышения определенного веса брутто.
Hail Damage
The vehicle was damaged significantly by hail.
Повреждение градом.
Транспортное средство было значительно повреждено градом.
High-speed Crash Test Vehicle
Vehicle was subjected to a crash test at relatively high speeds and vehicle could have sustained significant damage.
Авто для высокоскоростного аварийного теста
Транспортное средство было подвергнуто испытанию на разрушения на относительно высоких скоростях, и транспортное средство, возможно, получило существенное повреждение.
Independent Inspection
The vehicle was inspected by an independent agency other than a state DMV.
Независимый осмотр
Транспортное средство было осмотрено независимым агентством кроме государственного DMV.
Independent Inspection/Theft Deterrent Equipped
The vehicle has been inspected by an independent agency other than the state DMV and found to be equipped with an anti-theft device
Независимый осмотра/оборудование противоугонным устройством Транспортное средство было осмотрено независимым агентством кроме государственного DMV и было оборудовано противоугонным устройством
Insurance Loss
This vehicle suffered an insurance loss due to theft or accident.
Страховая потеря
Это транспортное средство перенесло страховую потерю из-за воровства или несчастного случая.
Junk
The vehicle's parts have been salvaged for reuse and the remainder of the vehicle has been destroyed or scrapped. This vehicle has been declared a total loss, is not road worthy and should not be titled again for use on the road.
Барахло
Части транспортного средства были спасены для повторного использования, а остаток от транспортного средства был разрушен или сдан в лом. Это транспортное средство было объявлено как «полная потеря», - повторная регистрация в местной гаевне для эксплуатации на дорогах невозможна.
Lease
Vehicle was registered as lease vehicle.
Автомобиль был куплен(зарегистрирован) в лизинг
Buyback/Lemon
If after a reasonable amount of attempts the authorized dealer is unable to conform a new vehicle to any of its applicable express warranties, the manufacturer shall either provide its customer with a new vehicle of a like model line, if available, or otherwise comparable vehicle as a replacement, or accept the return of the vehicle from its customer and refund to its customer the purchase price paid for the vehicle less a reasonable allowance for use of the vehicle. Lemon laws vary in the states that have enacted them. Lemon laws may not exist in all states.
Лимон(Косяки)
Если после разумного количества попыток уполномоченный дилер не способен применить к новому транспортному средству любую из его специальных гарантий, изготовитель, должен или предоставить его клиенту новое транспортное средство подобной модельной линии, если доступно, или иначе соавимое транспортное средство как замену, или принять обратно свое транспортное средство от клиента и возместить клиенту покупную цену, заплаченную им за транспортное средство с разумными вычетами. Эти законы существуют не во всех штатах.
Lien
A lien is the legal right to take and hold or sell the vehicle of a debtor as security or payment for a debt. Normally, a vehicle will have a lien due to a loan or unpaid repair bill against the vehicle.
Залоговое удержание
Залоговое удержание - юридическое право взять и держать или продавать транспортное средство должника как оплату за долг. Обычно, транспортное средство будет иметь залоговое удержание из-за ссуды или неоплаченного счета за ремонт транспортного средства.
Livery Use
The vehicle has been used "for hire" to transport people.
Использование маркировки
Транспортное средство использовалось "для найма" при перевозке людей
Local Government
The vehicle has been used by a local government agency.
Местный орган власти
Транспортное средство использовался агентством местного органа власти.
Major Damage Incident
The vehicle has had a major damage incident reported by an independent source.
Серьезное повреждение от ДТП
Транспортное средство имело повреждения в ДТП, о котором сообщает независимый источник. В общем, стуканул кто-то.
Manufacturer Buyback
The manufacturer has repurchased the vehicle.
Скупка изготовителем
Изготовитель скупил обратно транспортное средство.
Mileage Discrepancy
There has been an error in a current or previous odometer reading.
Несоответствия пробега.
Были ошибки в текущем или предыдущем чтении показаний одометра.
Motor Change
The vehicle has had its original motor replaced.
Замена двигателя.
Транспортному средству заменили его оригинальный двигатель.
Municipal Use
The vehicle was used or owned by a federal, state or local government agency.
Муниципальное использование
Транспортное средство использовалось или принадлежало агентству федерального, государственного или местного органа власти
NHTSA Crash Test Vehicle
The vehicle was used for NHTSA crash testing to measure the safety of the vehicle and its passengers.
Транспортное средство для испытания крушения NHTSA Транспортное средство использовалось для испытания крушения NHTSA, чтобы измерить безопасность транспортного средства и его пассажиров.
Non Compliance
The vehicle does not meet governmental vehicle requirements revolving around safety and/or environmental standards.
Несоблюдение.
Транспортное средство не соответствует правительственным требованиям для транспортного средства, касающихся безопасности и/или экологических стандартов.
Non Profit
The vehicle was registered to a "not for profit" entity.
Без прибыли.
Транспортное средство было зарегистрировано как "не для коммерческого использования" юридическим лицом.
__________________
Наш Telegram - канал
А кому сейчас легко?
|